Семейные правоотношения
РЕФЕРАТ ПО ТЕМЕ:
СЕМЕЙНЫЕ ПРАВООТНОШЕНИЯ
1. Брак в законах Казахстана и международном частном праве
Законодательство многих государств содержит ряд условий, наступления которых приводит к заключению брака. В обобщенном виде эти условия выглядят так:
а) достижение брачного возраста;
б) ненахождение в другом официальном браке;
в) отсутствие близкородственных отношений между лицами, желающими вступить в брак;
г) отсутствие перечисленных в законе болезней;
д) разрешение на брак, даваемое родителями, опекунами и лицами, их замещающими.
Законодательство разных стран относится по-разному в плане определения вышеуказанных условий. Брачный возраст в Швейцарии, например, установлен для женщин - 18 лет, для мужчин - 18 лет;
во Франции для женщин - 15 лет, для мужчин 18 лет.
В Казахстане, например, нахождение в другом официальном браке является препятствием к заключению нового брака. Это закреплено в статье 17 Кодекса о браке и семье Казахстана.
В одних странах близкими родственниками признаются братья и сестры, в других к таковым отнесены другие родственники. В законодательстве ряда стран предусмотрено, чтобы молодые предъявляли друг другу медицинские документы об их здоровье. В законодательстве Казахстана такого условия не содержится. В законодательствах некоторых стран содержится такое условие действительности заключаемого брака, как дача согласия на брак со стороны родителей. В семейном законодательстве Казахстана такого условия нет. Наличие противоречивых регламентации по условиям вступления в брак побудило государства как-то унифицировать их в международных договоренностях, нашедших документальное оформление в Договоре 1940 года о международном гражданском праве, в Конвенции 1978 года о заключении брака и признании его действительным, в Кодексе Бустаманте 1928 года.
Процедура заключения брака граждан Казахстана с иностранными гражданами регламентируется семейным законодательством Казахстана. Это означает, что органы ЗАГСа Казахстана не вправе требовать соблюдения условий заключения брака, не предусмотренных семейным законодательством республики. Тот брак, который заключен в Казахстане, считается действительным на всей территории республики, независимо от того, что данный брак признается недействительным по закону страны того иностранца, который вступил в брак с гражданином (гражданкой) Казахстана. Такой нежелательной ситуации можно избежать путем заключения международных договоров, в которых можно специально оговорить эти и другие вопросы.
Казахстан уже заключил ряд договоров с иностранными государствами об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам. Так, Республика Казахстан подписала многостороннюю в рамках СНГ Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1992 года. К примеру, в статье 26 данной Конвенции сказано: "Условия заключения брака определяются для каждого из будущих супругов законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является, а для лиц без гражданства - законодательством Договаривающей Стороны, являющейся их постоянным местом жительства". Как видим, в вопросах заключения брака и иных семейных правоотношений Конвенцией произведена унификация норм семейного права в рамках Содружества Независимых Государств.
Закон Казахстана не возражает против заключения консульских браков, оформляемых в Казахстане. В Кодексе о браке и семье Казахстана говорится о том, что браки между иностранцами, заключенные в Казахстане в посольствах и консульствах иностранных государств, на условиях взаимности признаются в Казахстане, если эти лица были гражданами государства, назначившего посла, консула.
Казахстан признает действительными браки, которые заключены за пределами Казахстана по законам тех или иных государств. В Казахстане считается достаточным предъявление официального удостоверения (свидетельства) о браке, выданного компетентным органам иностранного государства.
Студент должен иметь в виду, что между допущением определенного порядка совершения брака между иностранцами внутри государства и признанием брака, заключенного ими за границей, существует определенное различие. Полигамный брак, признаваемый законным в той или иной стране, в Казахстане не может быть признан действительны.
Граждане Республики Казахстан вправе регистрировать в соответствующих органах того или иного государства или в консульских учреждениях своей страны, функционирующих в зарубежных странах (статья 184 Кодекса; о браке и семье КазССР). Если оба лица являются казахстанскими гражданами и при этом регистрируют свой брак у консула за рубежом, то эта регистрация с юридическое точки зрения равнозначна с регистрацией брака в органах записи актов гражданского состояния (ЗАГС) Республики Казахстан внутри страны.
В консульских конвенциях Казахстана с зарубежные ми государствами определены права и обязанности казахстанских консулов, среди которых закреплены правомочия консула по совершению актов гражданского состояния.
Семейное законодательство Казахстана допускает| заключение браков казахстанскими гражданами не только в консульских учреждениях, но и в соответствующих органах зарубежных государствах. Это вытекает из статьи 184 -Кодекса, о браке и семье республики, видоизменением Законам Республики Казахстан "О внесении изменений и дополнений в Кодекс о браке и семье КазССР" от 22 октября 1993 года, № 2475-XII: "В тех случаях, когда браки между гражданами Республики Казахстан с иностранными гражданами заключены вне пределов Республики Казахстан с соблюдением формы брака установленной законом места его совершения, эти браки признаются действительными в Республики Казахстан, если к признанию нет препятствий, предусмотренных статьями 15-17 и 43 настоящего Кодекса" В статье 15 говорится о том, что для заключения брака необходимо взаимное согласие лиц, вступающих в брак и достижение ими брачного возраста, статья 16 указывает на брачный возраст, статья 17 формулирует обстоятельства, являющиеся препятствием к заключению брака; такими обстоятельствами являются: нахождение лица уже в другом браке, нахождение в родственных отношениях, признание лица недееспособным вследствие душевной болезни или слабоумия).
2. Развод в международных конвенциях и законодательстве Республики Казахстан
С целью унификации коллизионных норм по вопросам развода были приняты международные конвенции. Так, Гаагская конвенция об урегулировании коллизий законов и юрисдикции относительно разводов и судебного разлучения супругов установила коллизионную привязку в двух случаях: развод разрешается как национальным законом, так и законом места совершения действия. Другая Гаагская конвенция, регулирующая признание развода и судебного разлучения супругов 1970 года, может быть применена к признанию в одном договаривающемся государстве развода и судебного разлучения, которые были совершены в другом договаривающемся государстве. В данной Конвенции перечисляются условия, соблюдение которых ведет к признанию развода, судебного разлучения, которые уже совершены в том или ином зарубежном государстве.
На территории Казахстана расторжение брака производится на основании казахстанского законодательства, которое устанавливает порядок и условия развода. Об этом свидетельствует содержание статьи 185 Кодекса о браке и семье Казахстана, которая устанавливает, что расторжение брака казахстанских граждан с иностранными гражданами, а также браков иностранцев между собой в Казахстане производится по казахстанскому законодательству. В целом в Казахстане, как видим, применяется отечественный закон. Нормы международного договора могут применяться к признанию развода, если в договоре Казахстана с тем или иным иностранным государством вопросы признания развода регулируются иначе, чем в отечественном семейном законодательстве. Республика Казахстан признает действительным расторжение браков, совершенных иностранцами за пределами Казахстана по законам соответствующих государств. Но последствия развода, которые могут случаться на территории Республики Казахстан, не признаются законодательством республики. Когда расторжение брака казахстанского гражданина с иностранцем происходит по законам того или иного зарубежного государства, то оно может быть признан действительным, если во время расторжения один из супругов проживал вне пределов Республики Казахстана. В случае расторжения брака казахстанскими гражданами, проживающими за рубежом, их развод признает действительным, если его совершили по законам той страны, на территории которой они проживают. Если они захотят, то они могут расторгнуть брак в казахстанском суде, в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан, при наличии оснований в органах ЗАГСа Казахстана.
И это действительно так. В статье 182 Кодекса о браке и семье Казахстана сказана: "Расторжение браков между гражданами Республики Казахстан, совершенное вне пределов Республики Казахстан по законам соответствующих государств, признается действительным в Республике Казахстан, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Казахстан".
В этой же статье регулируются отношений супругов граждан Казахстана, проживающих за пределами Республики по вопросам развода: "Гражданин Республики Казахстан, проживающий вне пределов Республики Казахстан, вправе расторгнуть брак с проживающим вне пределов Республики Казахстан супругом независимо от его гражданства в судах Республики Казахстан, рассматривающих эти дела по поручению Верховного суда Республики Казахстан". "В тех случаях - говорится далее в этой же статье Кодекса, - когда по законодательству Республики Казахстан допускается расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния, брак может быть расторгнут в консульских учреждениях Республики Казахстан".
В Кодексе о браке и семье Казахстана нет коллизионных норм, которые отсылали бы к праву того или иного иностранного государств для решения вопросов личных и имущественных взаимоотношений супругов.
В договорах об оказании правовой помощи, заключенных Республикой Казахстан с другими государствами регулируются вопросы отношений супругов, которые являются гражданами одного государства и проживают на территории другого государства.
Казахстанское законодательство не проводит различий между гражданами Казахстана и иностранными гражданами - как родителями, так и детьми. Казахстанское законодательство распространяет свое действие на отношения родителей и детей казахстанских граждан, находящихся зарубежом. Это же самое можно сказать о регулировании дел о взыскании алиментов.
Кроме того, вопросы отношений родителей и детей, проживающих в разных государствах, могут регулироваться статьями договоров о правовой помощи. Гражданство ребенка определяет коллизионную привязку. Суды должны руководствоваться следующими правилами. Установление, о спаривание отцовства суды решают согласно закону того государства, гражданином которого является ребенок (Получивший гражданство по рождению). Гражданство ребенка является определяющим в плане определения закона, которым должен руководствоваться суд при вынесении решений, которые вытекают из правоотношений, сложившихся между внебрачным ребенком, его матерью, с одной стороны, отцом (предполагаемым отцом) - с другой. Если родители и дети проживают в одной стране, то суды руководствуются законом государства, гражданином которого является ребенок.
3. Усыновление и опека в международном частном праве
Законодательство о семье в Республике Казахстан разрешает усыновление иностранцами детей, являющихся как казахстанскими, так и иностранными гражданами, проживающими на территории Казахстан. Если усыновитель не является гражданином Республики Казахстан, для усыновления ребенка, являющегося гражданином Республики Казахстан, необходимо получение разрешения Министерства образования Республики Казахстан: так зафиксировано в статье 187 Кодекса о браке и семье республики. Если ребенок, являясь гражданином Республики Казахстан, проживает в другом государстве, то его усыновление производят в консульском учреждении Республики Казахстан, функционирующем в государстве проживания данного ребенка. В подписанных Казахстаном договорах об оказании правовой помощи видно, что республика руководствуется следующими принципами: а) усыновление и отмена усыновления производятся по закону государства усыновителя; б) усыновление рассматривается компетентными органами государства усыновителя; в) если усыновляемый и усыновитель относятся к гражданству разных государств, при решении вопроса об усыновлении требуется получение разрешения на усыновление от соответствующего органа государства усыновляемого.
Правовые системы многих стран определяют понятие опеки как охрану нуждающихся в защите: в связи с их несовершеннолетием, умалишенностью, иными дефектами лиц.
Во многих государствах эти вопросы разрешаются по закону гражданства опекаемого лица. Не является исключением и Республика Казахстан. "Опека (попечительство) над несовершеннолетними, недееспособными или ограниченными в дееспособности гражданами Республики Казахстан, проживающими вне пределов Республики Казахстан, а также над иностранными гражданами, проживающими в Республике Казахстан, - говорится в ст. 186 КоБС, - устанавливаются по законодательству Республики Казахстан".
Исходя из того, что при учреждении опеки и попечительства применяются процессуальные нормы, привязку закона гражданства обычно сочетают с привязкой к закону суда. Гаагская конвенция об опеке над несовершеннолетними 1902 года. Гаагская Конвенция о попечительстве над несовершеннолетними 1905 года предусматривают, что опека и попечительство осуществляются на основе национального закона лица, взятого под опеку (попечительство). Кроме того, в этих конвенциях говорится о том, что над иностранцем опека (попечительство) может быть установлена в тех случаях, если государство, гражданином которого является опекаемый, в своих законах не записало правило о том, что только ему принадлежит право установления исключительной опеки (попечительства) над своими гражданами. Конвенция об опеке над несовершеннолетними 1902 года заменена Конвенцией 1961 года о компетенции властей и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних.
4. Международная защита прав и интересов ребенка
В Казахстане опека и попечительство регулируется статьей 188 Кодекса о браке к семье республики, в которой говорится о том, что опека (попечительство) над несовершеннолетним, ограниченными в дееспособности, недееспособными казахстанским гражданами, проживающими за границей, и над иностранцами, проживающими на территории Республики Казахстан, регламентируется казахстанским законодательством. В зарубежных странах вопросами опеки (попечительства) занимаются казахстанские консулы. Опека и попечительство над гражданами Республики Казахстан могут быть установлены в соответствии с законодательством той страны, на территории которой опекаемые проживают, но такая опека (попечительство) может быть признана казахстанскими органами, если против такой опеки (попечительства) не было возражений соответствующего консульского учреждения Республики Казахстан.
Консулы свои функции по установлению опеки (попечительства) осуществляют на основе законодательства своей страны и консульских конвенций. Консулы имеют право предлагать властям государства пребывания конкретных лиц в качестве опекунов (попечителей) над гражданами своей страны, нуждающимся в опеке, а также вправе наблюдать за деятельностью опекунов (попечителей). Эти полномочия казахстанских консулов вытекают, в частности, из содержания статьи 31 Консульской конвенции между Республикой Казахстан и Российской Федерацией от 28 марта 1994 года, статьи 15 Консульского договора между Республикой Казахстан и Украиной от 20 января 1994 года. В последнее время в странах СНГ имели место случаи незаконного или закамуфлированного усыновления усыновителями разных стран, что означало торговлю детьми. В Казахстане, к сожалению, нет отдельного Закона о защите детей в связи с иностранным усыновлением. Между тем, в Гааге 29 мая 1993 года была подписана международная Конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления. В данном международно-правовом акте изложены следующие требования для иностранного усыновления. Согласно статье 4 Конвенции, власти государства происхождения могут разрешить иностранное усыновление: если они установили, что ребенок может быть усыновлен; определили, что иностранное усыновление отвечает наилучшим интересам ребенка; убедились в том, что будущие усыновители проконсультированы обо всех последствиях усыновления, что согласие усыновителей на усыновление было дано добровольно, без вознаграждения, а также убедились с учетом возраста и степени зрелости ребенка в том, что с ребенком советовались, принимали во внимание его желание и мнение, что ребенок дал согласие на усыновление (когда такое согласие требуется) и, что такое согласие было дано ребенком добровольно, не за вознаграждение. Казахстану следовало бы присмотреться к этой Конвенции, присоединиться к ней и на ее основе принять надлежащий закон, чтобы исключить коммерциализацию при осуществлении усыновления казахстанских детей иностранными усыновителями. Если вникнуть в содержание договоров Казахстана о взаимном оказании правовой помощи с другими государствами, то мы увидим, что при возникновении коллизионных вопросов договаривающиеся стороны указывают на необходимость применения закона страны гражданства усыновляемого или опекаемого лица. В свою очередь, казахстанское семейное законодательство ставит условие:
"Если международным договором Республики Казахстан установлены иные правила, чем те, которые содержатся в законодательстве Республики Казахстан о браке и семье, то применяются правила международного договора".