Контрольная работаОсновы филологииЗадание 1. Перечислите разновидности и функции средств массовой информацииРассмотрение и анализ функций любой системы социальной деятельности--- важнейший момент ее теории. Это связано с тем, что процессы, происходящие в каждой системе социальной деятельности, определяются, в конечном счете, тем, что она осуществляет определенную функцию в более широком целом.У СМИ огромное количество функций в совершенно разных сферах. Их разделяют на:1. коммуникативную - функцию общения, налаживания контакта, которую автор называет исходной функцией журналистики;2. непосредственно-организаторскую, в которой наиболее наглядно проявляется роль журналистики как «четвертой власти» в обществе;3. идеологическую (социально-ориентирующую), связанную со стремлением оказать глубокое влияние на мировоззренческие основы и ценностные ориентации аудитории, на самосознание людей, их идеалы и стремления, включая мотивацию поведенческих актов;4. культурно-образовательную, заключающуюся, по мнению автора, в том, чтобы, будучи одним из институтов культуры общества, участвовать в пропаганде и распространении в жизни общества высоких культурных ценностей, воспитывать людей на образцах общемировой культуры, тем самым способствуя всестороннему развитию человека;5. рекламно-справочную, связанную с удовлетворением утилитарных запросов в связи с миром увлечений разных слоев аудитории.6. рекреативную (развлечения, снятия напряжения, получение удовольствия).Но следует отметить, что непонятно выделение автором непосредственно - организаторской функции. Ведь, поскольку журналистика является и четвертой властью в обществе, стало быть, она влияет и на мировоззрение и взгляды людей, мотивирует их поведение. Следовательно, эту функцию можно объединить с идеологической. Однако СМИ проявляют себя в совершенно различных сферах,в каждой из которых СМИ выполняют свою определенную функцию.В каждой из этих сфер СМИ играют свои социальные роли:- производственно-экономическую,- регулирующую,- духовно-идеологическую,- информационно-коммуникативную.Так, в экономической области она становится элементом системы производства, приобретает качества товара. В социальном измерении главным является сбор, накопление, хранение, переработка и распространение информации.Задание 2. Расставьте ударения в словахКвартал, каталог, красивее, обеспечение, одновременно, мизерный, договор, звонит, маркетинг, нефтепровод, свекла, творог, ассиметрия.Ответ.Квартамл, каталомг, красимвее, обеспечемние, одновремменно, мимзерный, договомр, звонимт, маркемтинг, нефтепровомд, свемкла, твомрог, ассимемтрия.Задание 3. Расставьте пунктуационные знаки в предложенияхСфинкс.И_ж_лт_ серый (с)верху рыхлый и_п_днизу тве_рдый скр_пучий п_сок…п_сок бе_к_нца куда н_ взглян_ш_! И на_ эт_й п_с_а__ой пустын_й на_ этим морем м_ртв_го праха выс_т_ся гр_мадная г_л_ва егип__ского сфинкса.Что х_тят ск_зать эти крупные вып_ч___ые губы эти (не)п_движно ра_ш_р__ые в_дернутые ноздри и эти глаза эти дл__ые (полу)со__ые (полу)внимат_льные галаза под дв_йной дугой высоких бр_вей.А что то х_тят сказать они Они да(же) г_в_рят но один лиш_ Эдип уме_т Ра_р_шить зага_ку и п_нять их бе_молвную реч_.Ба Да я узнаю эти ч_рты в них уже нет нич_го (е-Е)гипе_ского. Белый ни_кий ло_выдающ_ся скулы нос к_ро_кий и пр_мой кр_сивый (бел)_зубый рот мя_кий ус и б_ро_ка курчавая и эти ш_р_ко Ра__тавл_ые (не)б_льшие глаза…а на г_л_ве шапка в_лос ра_еч_н_ая пр_б_ром..Да это Карп Сидор Сем_н (Я-я)р_славский (Р-р)_занский муж_ч_к со со_тич_мой ру_кая к_ст_ч_каДавно (ли) п_пал ты в сфинксыИли ты то(же) что то хоч_ш_ сказать Да и ты то(же) сфинск!И глаза ТВ_и эти бе_цветные но глубокие глаза г_в_рят то(же)…И так бе_молвны и загад_чны их речи.Ответ.И желтый, серый, сверху рыхлый и из под низу твердый, скрипучий песок без конца, куда ни взглянешь! И на этой песчаной пустыней, над этим морем мертвого праха высится громадная голова египетского сфинкса.Что хотят сказать эти крупные выпяченные губы, эти неподвижно расширенные вздернутые ноздри и эти глаза, эти длинные полусонные, полу внимательные глаза под двойной дугой высоких бровей?А что-то хотят сказать они…. Они даже говорят, но один лишь Эдип умел разрешить эту загадку и понять их безмолвную речь.Ба! Да я узнаю эти черты, в них уже нет ничего египетского. Белый низкий лоб, выдающиеся скулы, нос короткий и прямой, красивый белозубый рот, мягкий ус и бородка курчавая, и эти широко расставленные небольшие глаза …а на голове шапка волос, рассеченная пробором. Да это Карп Сидор Семен Ярославский, рязанский мужичок.Давно ли ты попал в сфинксы?Или ты тоже хочешь что-то сказать? Да и ты тоже сфинкс!Задание 4. Перечислите функциональные стили речиОтвет.Научный стиль.Официально - деловой.ПублицистическийРазговорный.Художественный.Задание 9.Перечислите жанры научного стиля.Ответ.Научная статья,Учебная литература,Монография,Школьное сочинение.Задание 5. Подберите синонимы к следующим словам: номалия, электорат, беспрецедентный, киллер, легитимный, эксклюзивный, тинейджер, дилемма, тюнинг, брендОтвет.Аномалия - неправильность, отступление, уклонение, уродливость, странность.Электорат - нет синонимаБеспрецедентный - небывалый, необыкновенный, необычайный, необычный.Киллер - убийца.Легитимный - нет синонимов.Эксклюзивный - единичный, уникальный.Тинейджер - подросток, недоросль.Дилемма - проблема, двоякость.Тюнинг - пробег.Бренд - марка, клеймо, знак.Задание 6. Подберите антонимы к выделенным словам в следующих словосочетаниях: Аристократические манеры, прогрессивные взгляды, гармоничная мелодия, горизонтальная связь, бережливый человек.Ответ.Аристократические манеры - дворовые манеры.прогрессивные взгляды - консервативные взгляды.Горизонтальная связь - вертикальная связь.Бережливый человек - кутящий человек.Задание 7. От данных существительных образуйте формы И.п. мн.ч., соответственно литературно - языковой нормеКрейсер, офицер, табель, прожектор, тренер, ректор, бухгалтер, аптекарь, орден, мех, диспетчер, торт, порт.Ответ.Крейсер - крейсерыОфицер - офицерыТабель - табелиПрожектор - прожекторыТренер - тренерыРектор - ректорыБухгалтер - бухгалтерыАптекарь - аптекариОрден - орденаМех - мехаДиспетчер - диспетчерыТорт - тортыПорт - портыЗадание 8. От данных существительных образуйте формы Р.п. мн.ч., укажите случаи, где возможны варианты окончанийБаклажаны, бананы, яблоки, носки, туфли, граммы, армяне, грузины.Ответ.Баклажаны - баклажанный.Бананы - банановый.Яблоки - яблочный.Носки - носочный.Туфли - туфельный.Граммы - граммовый.Армяне - армянский.Грузины- грузинский.Задание 9. Расставьте и запомните место ударения в следующих словах, в затруднительном случае обратитесь к словарюАлфавит, баловать, вероисповедание, каталог, договор, досуг, запломбировать, иначе, квартал, красивее, маневр, мышление, облегчить, средства, эксперт, таможня, ходатайствовать, обеспечение, творог, генезис.Ответ.Алфавимт, баловамть, вероисповемдание, каталомг, договомр, досумг, запломбимровать, инамче, квартамл, красимвее, манемвр, мышлемние, облегчимть, сремдства, экспемрт, тамомжня, ходамтайствовать, обеспемчение, твомрог, генемзис.Задание 10. Просклоняйте по падежам следующие словосочетания:Пятьдесят сем тысяч жителей, сорок четвертые суткиОтвет.Пятьдесят сем тысяч жителей - пятьюдесятью семью жителями, пятидесяти семи жителей.Сорок четвертые сутки - сорока четвертых суток, сорока четвертыми сутками.Задание 11. Определите род следующих существительныхАвеню, бигуди, кенгуру, братишка, умница, ханжа, РАН, ТАСС, МИД, РОНО, ТЭЦОтвет.Авеню - женский род.Бигуди - Средний род.Кенгуру - Мужской род.Братишка - Мужской род.Умница - Женский род.Ханжа - Женский род.РАН - Женский род.ТАСС - Женский родМИД - Средний родРОНО - Мужской родТЭЦ.- Женский родЗадание 12. Произношение. Параметры и требованияОтвет.Произношение означает:- особенности артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке.- способ, образ, манера выговора, усвоенная народами, племенами, местными жителями, разными слоями общества.Правильное произношение - совокупность орфоэпических норм, присущих той или иной разновидности языка.Слово может быть произнесено по-разному различными людьми или в среде различных социальных, территориальных, профессиональных, возрастных и т. д. групп.Параметры произношения и требования к нему:Паузация (выразительность и значительность, проистекающие от точного деления речи на куски, логически оправданных пауз). Отработка пауз в тренировочных упражнениях.Артикуляция как работа над звуками речи (ясность и четкость произношения; можно ли в убеждающей речи картавить и шепелявить?). Тренировка артикуляции в специальных упражнениях по технике речи.Логические ударения (точность выражения мысли и энергия эмоционального воздействия).Интонация как выразительная красота и мелодика русской речи (можно ли ее развить?). Тренировка интонации в упражнениях.Ритм и темп: гармония мысли и слова, донесение мысли и слушателя. Борьба с "пулеметностью" речи. Отчего происходит убыстрение речи (бессознательно - у молодежи; сознательно - в рекламе)?Тембр речи благоприятство звучания ("иной голос подобен тележному скрипу..." - М.В.Ломоносов). Природный голос и проявление духовно-эмоционального развития личности в тембре.Громкость/тихость : достоинства и недостатки ("тихий голос - прекрасная вещь в женщине" - В.Шекспир).Задание 13. Культура цитированияОтвет.При использовании цитаты (короткого фрагмента текста) из любого произведения необходимо делать корректную ссылку с указанием страниц по одному из перечисленных ниже способов:Способ 1. Ссылка в тексте."Как правило, все крупные разработки делаются на основе прогноза.После уяснения генеральной задачи начинается сбор данных из разных источников: из литературы, Internet, консультаций, семинаров, общения с сотрудниками. Когда мы работали над программой "HeadLiner/Заголовщик" нам неоднократно советовали: да зачем вы собираете заголовки - придумайте сами… Да, мы умеем придумывать заголовки. И много лет их придумывали. Но мы делали программу "Как придумывать заголовки", а не программу "Как придумывает заголовки Викентьев". Методики не придумываются, а создаются. Только при приближении к двум тысячам отобранных заголовков мы начали "ловить" закономерности, характерные не для нас (как нам предлагали), а для русской речи. Естественно, чтобы отобрать эти 2000, нам пришлось проанализировать и отбросить много тысяч слабых заголовков.Способ 2. Ссылка в сноске внизу страницы."Как правило, все крупные разработки делаются на основе прогноза.После уяснения генеральной задачи начинается сбор данных из разных источников: из литературы, Internet, консультаций, семинаров, общения с сотрудниками. Когда мы работали над программой "HeadLiner/Заголовщик" нам неоднократно советовали: да зачем вы собираете заголовки - придумайте сами… Да, мы умеем придумывать заголовки. И много лет их придумывали. Но мы делали программу "Как придумывать заголовки", а не программу "Как придумывает заголовки Викентьев". Методики не придумываются, а создаются. Только при приближении к двум тысячам отобранных заголовков мы начали "ловить" закономерности, характерные не для нас (как нам предлагали), а для русской речи. Естественно, чтобы отобрать эти 2000, нам пришлось проанализировать и отбросить много тысяч слабых заголовков.Способ 3. Ссылка в конце главы или книги с указанием на список литературы"Как правило, все крупные разработки делаются на основе прогноза.После уяснения генеральной задачи начинается сбор данных из разных источников: из литературы, Internet, консультаций, семинаров, общения с сотрудниками. Когда мы работали над программой "HeadLiner/Заголовщик", нам неоднократно советовали: да зачем вы собираете заголовки - придумайте сами… Да, мы умеем придумывать заголовки. И много лет их придумывали. Но мы делали программу "Как придумывать заголовки", а не программу "Как придумывает заголовки Викентьев". Методики не придумываются, а создаются. Только при приближении к двум тысячам отобранных заголовков мы начали "ловить" закономерности, характерные не для нас (как нам предлагали), а для русской речи. Естественно, чтобы отобрать эти 2000, нам пришлось проанализировать и отбросить много тысяч слабых заголовков.Следующие способы цитирования являются некорректными и не приняты среди цивилизованных людей.- использование фрагментов чужих работ без ссылок и без кавычек;- краткое упоминание фамилии Автора использованной работы лишь во Введении или Послесловии.Задание 14. Подберите антонимы с следующим словам: абсолютный, синтез, дедуктивный, благодаря, гармония, яркий.Ответ.Абсолютный - относительный.Синтез - анализДедуктивный - нет антонимаБлагодаря - вопрекиГармония - дисгармонияЯркий - бледныйЗадание 15. Перечислите виды лексики, которые находятся за рамками литературного языкаОтвет.
Профессионализмы-жаргонизмы бытуют исключительно в устной речи людей данной профессии и не входят в литературный язык (например, у типографских работников: шапка - «крупный заголовок», марашка - «брак в виде квадратика»; у шоферов: баранка - «руль», кирпич - знак, запрещающий проезд). Если профессионализмы включаются в словари, их сопровождает указание на сферу употребления (в речи моряков, в речи рыбаков и пр.).
К лексике ограниченного употребления относятся также жаргонизмы - слова, употребляемые людьми определенных интересов, занятий, привычек. Слова, входящие в разные жаргоны, образуют интержаргон (чмо, прикол, крутой, тусовка).
Жаргонная и арготическая лексика находится вне литературного языка и фиксируется только в специальных словарях.
Список литературы1. Белоусов В.Н. Об основных тенденциях употребления русского языка. // Русский язык как государственный. М., 2007. 254с.2. Богоявленский Д.Н. Психология усвоения орфографии, - 2-е изд. перераб и доп. - М., 2006.- с.250.3. Бучкина Б.З. «Правила русской орфографии и пунктуации», и орфографическая практика//ИАНОЛЯ. 2004. т. 33 №14. Гвоздев А.Н. Основы русской орфографии. - М.4-е изд. - М., 1954.291с.5. Есаджанян Б.М. Русский язык в современном контексте. Ереван, 2005, № 1.6. И.А Соболевский " История русского литературного языка" , Ленинград, "Наука", 2008. 244с.7. Кузьмина С.М. О новой редакции «Правил русской орфографии и пунктуации»// «Русская словесность» №2, 2005. 451с.8. Панов М.В. Теория письма. Ортрография // Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой.-- 2-е изд.-- М., 2008. 259с.9. Трубецкой 1990 - Трубецкой Н.С. Общеславянский элемент в русской культуре // Вопросы языкознания,2004, № 3, с. 127.10. Челышев Е.П. Культура Русского языка в мировом контексте // Образ России. Русская культура в мировом контексте. М., 2004. 247с.